Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Almanca - Neste Natal vamos... Multiplicar Amor Que nossas...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiAlmanca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Neste Natal vamos... Multiplicar Amor Que nossas...
Metin
Öneri zinneck
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Neste Natal vamos... Multiplicar Amor
Que nossas mãos possam ser portadoras de paz,de carinho,de força,de luz...
UM FELIZ NATAL PARA TODOS E UM 2008 REPLETO DE FELICIDADES
Darwin Q Zinneck

Başlık
Dieses Weihnachten werden wir... Liebe verbreiten
Tercüme
Almanca

Çeviri Rodrigues
Hedef dil: Almanca

Dieses Weihnachten werden wir... Liebe vermehren
Dass unsere Hände Übermittler des Frieden seien, aus Liebe, aus der Kraft, des Lichts...
EIN FROHES WEIHNACHTEN FÃœR ALLE UND EIN 2008, WELCHES VON FREUDEN ÃœBERFÃœLLT SEI
Darwin Q Zinneck
En son iamfromaustria tarafından onaylandı - 5 Ocak 2008 18:32