Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Saksa - Neste Natal vamos... Multiplicar Amor Que nossas...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliSaksa

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Neste Natal vamos... Multiplicar Amor Que nossas...
Teksti
Lähettäjä zinneck
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Neste Natal vamos... Multiplicar Amor
Que nossas mãos possam ser portadoras de paz,de carinho,de força,de luz...
UM FELIZ NATAL PARA TODOS E UM 2008 REPLETO DE FELICIDADES
Darwin Q Zinneck

Otsikko
Dieses Weihnachten werden wir... Liebe verbreiten
Käännös
Saksa

Kääntäjä Rodrigues
Kohdekieli: Saksa

Dieses Weihnachten werden wir... Liebe vermehren
Dass unsere Hände Übermittler des Frieden seien, aus Liebe, aus der Kraft, des Lichts...
EIN FROHES WEIHNACHTEN FÃœR ALLE UND EIN 2008, WELCHES VON FREUDEN ÃœBERFÃœLLT SEI
Darwin Q Zinneck
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iamfromaustria - 5 Tammikuu 2008 18:32