Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Türkçe-İngilizce - Merhaba nÄ°gÄ°n,nasılsın?BÄ°rkaç gündür...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Başlık
Merhaba nİgİn,nasılsın?Bİrkaç gündür...
Metin
Öneri yasin.06
Kaynak dil: Türkçe

Merhaba nİgİn,nasılsın?Bİrkaç gündür yazmıyorsun.Senİ kıracak bİrşeymİ söyledİm?Senİ merak edİyorum lütfen bana haber ver
Çeviriyle ilgili açıklamalar
yurt dışından haber alamadığım bir arkadışmla haberleşmek istiyorum

Başlık
Hi Nigin.How are you? You are not writing for sevaral
Tercüme
İngilizce

Çeviri sirinler
Hedef dil: İngilizce

Hi Nigin.How are you? You have not written for sevaral days.Did I say anything which hurt you? I am anxious about you.Please, let me know ...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I hope to be accepted now..I changed the tense only..
You are not writing for sevaral days is not the best English and I have edited it to You have not written for several days.
En son dramati tarafından onaylandı - 27 Aralık 2007 04:01





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Aralık 2007 22:20

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
sevaral --> several