Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Farsça - The administration team has decided to remove your translation

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceRomenceYunancaKatalancaArapçaHollandacaBrezilya PortekizcesiJaponcaBulgarcaTürkçePortekizceİspanyolcaAlmancaİtalyancaİsveççeSırpçaİbraniceRusçaBasit ÇinceLitvancaÇinceFransızcaLehçeLetoncaDancaArnavutçaEsperantoFinceÇekçeMacarcaHırvatçaBoşnakcaNorveççeEstonyacaKoreceFarsçaSlovakçaKürtçeAfrikanlarİrlandacaHintçeNepalceSlovenceVietnamcaUrducaTay dili

Başlık
The administration team has decided to remove your translation
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
Çeviriyle ilgili açıklamalar
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.


Başlık
گروه مدیریت تصمیم به حذف ترجمه شما گرفته است
Tercüme
Farsça

Çeviri alireza
Hedef dil: Farsça

گروه مدیریت تصمیم به حذف درخواست ترجمه شما ("%t" گرفته است. لطفاً درک کنید که ما درخواستهای زیادی دریافت نموده ایم و ما فقط می توانیم به آنهایی که بیشتر با دقت تر می باشند بپردازیم. لطفاً نیازهای ما را پیش از پرسش درباره یک ترجمه (%r) جدید مطالعه نمایید.
16 Ocak 2008 18:28