Tercüme - İspanyolca-Yunanca - Monchy: Vamos juntos a vivir amor una eternidad ...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Sarki - Eğlence / Seyahat | Monchy: Vamos juntos a vivir amor una eternidad ... | | Kaynak dil: İspanyolca
Monchy: Vamos juntos a vivir amor una eternidad
Alexandra: No te volverι a perder sere tuya hasta al final
Alexandra: Reproche con rabia mi corazσn cuando te marchaste alli en el colegio yo fui esa niÏa en que tu besaste ha..ah apasionadamente me robaste la inocensia ha..ah
Quise disfrazarme pensando que todo fue ilusion como loca anduve por encontrar a tu sucesor sin un rumbo figo Fui presa facil de otros cariÏos valiendose de mi tristeza |
|
| Μαζί θα ζήσουμε αγάπη για μία αιωνιότητα | | Hedef dil: Yunanca
Μόντσι: Μαζί θα ζήσουμε αγάπη για μία αιωνιότητα
ΑλεξάνδÏα: Δε θα σε ξαναχάσω. Θα είμαι δικιά σου μÎχÏι το Ï„Îλος.
ΑλεξάνδÏα: ÎœÎμφθηκα με οÏγή την καÏδιά μου όταν Îφυγες εκεί στο σχολείο ήμουν εγώ εκείνο το κοÏίτσι που φίλησες με πάθος. Μου Îκλεψες την αθωότητα...
ΘÎλησα να μεταμφιεστώ σκεπτόμενη πως όλο ήταν μια αυταπάτη Σαν Ï„Ïελή πεÏπάτησα για να βÏω τον διάδοχό σου, χωÏίς μια συγκεκÏιμÎνη κατεÏθυνση. ΥπήÏξα εÏκολο θÏμα από άλλες αγάπες που στηÏίχτηκαν στην θλίψη μου.
| Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
En son irini tarafından onaylandı - 26 Ocak 2008 19:13
|