Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Bulgarca-Türkçe - dobre be.....

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BulgarcaTürkçe

Kategori Cumle - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
dobre be.....
Metin
Öneri pukito
Kaynak dil: Bulgarca

dobre be 4ovek razbrax haydi 4akam ela...i drugite hora ni6to ne razbraxa

Başlık
tamam ..
Tercüme
Türkçe

Çeviri dvcetemen
Hedef dil: Türkçe

peki, tamam (adamım)anladım seni, hadi bekliyorum gel. diğer insanlar da hiçbirşey anlamadılar
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 22 Nisan 2008 20:35





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

23 Şubat 2008 17:34

smy
Mesaj Sayısı: 2481
"(adamım)" kelimesini yorum kısmına ekleyin ya da gerekliyse parantezden çıkarın dvcetemen, çünkü asıl metinde parantezli kelime yok