Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - Give me some more reasons to send you seeds....

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçe

Kategori Gunluk hayat - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Give me some more reasons to send you seeds....
Metin
Öneri varbanik
Kaynak dil: İngilizce

Give me some more reasons to send you seeds.
Think of it at a grant proposal.
How will it impact your life.

Başlık
Büyük Öneri
Tercüme
Türkçe

Çeviri merdogan
Hedef dil: Türkçe

Sana tohum göndermem için bana daha fazla neden ver
Onun büyük bir öneri olduğunu hatırla
Senin hayatını nasıl etkileyecek?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"seeds" tohum olarak çevrilebilir mi?
En son canaydemir tarafından onaylandı - 21 Şubat 2008 12:26