Tercüme - İngilizce-Türkçe - Give me some more reasons to send you seeds....Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ![İngilizce](../images/lang/btnflag_en.gif) ![Türkçe](../images/flag_tk.gif)
Kategori Gunluk hayat - Iş / Ticaret/ Işler / görevler ![](../images/note.gif) Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Give me some more reasons to send you seeds.... | | Kaynak dil: İngilizce
Give me some more reasons to send you seeds. Think of it at a grant proposal. How will it impact your life. |
|
| | | Hedef dil: Türkçe
Sana tohum göndermem için bana daha fazla neden ver Onun büyük bir öneri olduğunu hatırla Senin hayatını nasıl etkileyecek?
| Çeviriyle ilgili açıklamalar | "seeds" tohum olarak çevrilebilir mi? |
|
En son canaydemir tarafından onaylandı - 21 Şubat 2008 12:26
|