Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - Give me some more reasons to send you seeds....

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه زندگی روزمره - تجارت / مشاغل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Give me some more reasons to send you seeds....
متن
varbanik پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Give me some more reasons to send you seeds.
Think of it at a grant proposal.
How will it impact your life.

عنوان
Büyük Öneri
ترجمه
ترکی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Sana tohum göndermem için bana daha fazla neden ver
Onun büyük bir öneri olduğunu hatırla
Senin hayatını nasıl etkileyecek?
ملاحظاتی درباره ترجمه
"seeds" tohum olarak çevrilebilir mi?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط canaydemir - 21 فوریه 2008 12:26