Käännös - Englanti-Turkki - Give me some more reasons to send you seeds....Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ![Englanti](../images/lang/btnflag_en.gif) ![Turkki](../images/flag_tk.gif)
Kategoria Jokapäiväinen elämä - Liiketoiminta / Työpaikat ![](../images/note.gif) Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Give me some more reasons to send you seeds.... | | Alkuperäinen kieli: Englanti
Give me some more reasons to send you seeds. Think of it at a grant proposal. How will it impact your life. |
|
| | | Kohdekieli: Turkki
Sana tohum göndermem için bana daha fazla neden ver Onun büyük bir öneri olduğunu hatırla Senin hayatını nasıl etkileyecek?
| | "seeds" tohum olarak çevrilebilir mi? |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut canaydemir - 21 Helmikuu 2008 12:26
|