Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - Give me some more reasons to send you seeds....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 日常生活 - ビジネス / 仕事

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Give me some more reasons to send you seeds....
テキスト
varbanik様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Give me some more reasons to send you seeds.
Think of it at a grant proposal.
How will it impact your life.

タイトル
Büyük Öneri
翻訳
トルコ語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Sana tohum göndermem için bana daha fazla neden ver
Onun büyük bir öneri olduğunu hatırla
Senin hayatını nasıl etkileyecek?
翻訳についてのコメント
"seeds" tohum olarak çevrilebilir mi?
最終承認・編集者 canaydemir - 2008年 2月 21日 12:26