Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İsveççe-İngilizce - För att du är en sÃ¥ underbar och go man, som fÃ¥r...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
För att du är en så underbar och go man, som får...
Metin
Öneri
kikkan68
Kaynak dil: İsveççe
För att du är en så underbar och go man, som får mig att må bra.
Başlık
Because you are such a wonderful...
Tercüme
İngilizce
Çeviri
lilian canale
Hedef dil: İngilizce
Because you are such a wonderful and good man who makes me feel well.
En son
dramati
tarafından onaylandı - 5 Nisan 2008 22:33
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
5 Nisan 2008 21:36
fia.sundnas
Mesaj Sayısı: 11
Språkligt bör det vara: Because you are such a wonderful and good man who makes me feel good