Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Hırvatça - Qué calor y qué frío y sobre todo qué cansancio,...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaFransızcaHırvatça

Kategori Website / Blog / Forum - Toplum / Insanlar / Politika

Başlık
Qué calor y qué frío y sobre todo qué cansancio,...
Metin
Öneri spasavam_zivot
Kaynak dil: İspanyolca

Qué calor y qué frío y sobre todo qué cansancio, hasta el punto de que me encantaría
levantar la mano y pedirle a la prepotente monitora, basta, un descanso, por favor, deje algo
de mí para que pueda ir de compras con Marta.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
c'est un extrait de montalban intitulé eric y enide je souhaite un traduction en français de france

Başlık
que calor y que frio
Tercüme
Hırvatça

Çeviri miljana
Hedef dil: Hırvatça

Koja vrućina i koja hladnoća i povrh svega koji umor, čak toliko da bih voljela da podignem ruku i zamolim nadmoćnog, dosta, jedan odmor, ostavi nešto od mene da mogu ići u kupovinu sa Martom!
En son Maski tarafından onaylandı - 17 Nisan 2008 12:35