Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Kroaatti - Qué calor y qué frío y sobre todo qué cansancio,...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaRanskaKroaatti

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Otsikko
Qué calor y qué frío y sobre todo qué cansancio,...
Teksti
Lähettäjä spasavam_zivot
Alkuperäinen kieli: Espanja

Qué calor y qué frío y sobre todo qué cansancio, hasta el punto de que me encantaría
levantar la mano y pedirle a la prepotente monitora, basta, un descanso, por favor, deje algo
de mí para que pueda ir de compras con Marta.
Huomioita käännöksestä
c'est un extrait de montalban intitulé eric y enide je souhaite un traduction en français de france

Otsikko
que calor y que frio
Käännös
Kroaatti

Kääntäjä miljana
Kohdekieli: Kroaatti

Koja vrućina i koja hladnoća i povrh svega koji umor, čak toliko da bih voljela da podignem ruku i zamolim nadmoćnog, dosta, jedan odmor, ostavi nešto od mene da mogu ići u kupovinu sa Martom!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Maski - 17 Huhtikuu 2008 12:35