Traduko - Turka-Angla - Bekle koçum bekle... gorecen senNuna stato Traduko
Kategorio Libera skribado Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Bekle koçum bekle... gorecen sen | | Font-lingvo: Turka
Bekle koçum bekle... gorecen sen | | Credo sia turco, è una persona che non conosco personalmente, fa parte di un gioco online che frequento, più che altro mi interesserebbe sapere se è un insulto o no, in caso affermativo invito ad inviarmi la traduzione anche tramite email se pubblicamente, giustamente, non la si vuole proporre. Grazie |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
Wait my sturdy guy wait... You will see. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 8 Julio 2008 12:43
Lasta Afiŝo | | | | | 7 Julio 2008 14:54 | | | sturdy?
That's an adjective, it needs a noun after it, something like: "sturdy guy". | | | 7 Julio 2008 18:21 | | | |
|
|