Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Bekle koçum bekle... gorecen sen

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 イタリア語ドイツ語

カテゴリ 自由な執筆

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Bekle koçum bekle... gorecen sen
テキスト
M0rF3uS様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Bekle koçum bekle... gorecen sen
翻訳についてのコメント
Credo sia turco, è una persona che non conosco personalmente, fa parte di un gioco online che frequento, più che altro mi interesserebbe sapere se è un insulto o no, in caso affermativo invito ad inviarmi la traduzione anche tramite email se pubblicamente, giustamente, non la si vuole proporre.
Grazie

タイトル
Wait
翻訳
英語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Wait my sturdy guy wait... You will see.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 7月 8日 12:43





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 7月 7日 14:54

lilian canale
投稿数: 14972
sturdy?
That's an adjective, it needs a noun after it, something like: "sturdy guy".

2008年 7月 7日 18:21

merdogan
投稿数: 3769
thanks...