Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



20Tercüme - İngilizce-Yunanca - I miss you so much and I can't live without your...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceRomenceLitvancaFransızcaTürkçeRusçaYunancaİtalyanca

Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
I miss you so much and I can't live without your...
Metin
Öneri cell_in35yalı
Kaynak dil: İngilizce

I miss you so much and I can't live without your letters. I hopr you are allright and you will write as soon as possible. But I still keep worrying about you. My hope is to hear you are allright.
Kiss You

Başlık
Μου λείπεις πάρα πολύ ......
Tercüme
Yunanca

Çeviri lenab
Hedef dil: Yunanca

Μου λείπεις πάρα πολύ και δεν μπορώ να ζήσω χωρίς τα γράμματα σου. Ελπίζω να είσαι καλά και να μου γράψεις όσο το δυνατόν γρηγορότερα. Αλλά ακόμη συνεχίζω ν'ανησυχώ για σένα. Ελπíζω να είσαι καλά. Σε φιλώ.
En son sofibu tarafından onaylandı - 21 Ağustos 2008 23:00





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Ağustos 2008 10:27

Mideia
Mesaj Sayısı: 949
Hi lenab! I think that you should check the text again!!You have used latin characters and accentuation of ancient greek!!

13 Ağustos 2008 12:30

lenab
Mesaj Sayısı: 1084
I have trouble getting the right greek characterts, and the accents doesn't always come where I want them. I dont think I can correct these things with the tools I have.
Is the translation OK otherwise?

13 Ağustos 2008 19:52

lenab
Mesaj Sayısı: 1084
I have tried to get the characters right, but the accents don't work.

13 Ağustos 2008 23:22

lenab
Mesaj Sayısı: 1084
I hope this one is better! I found some errors myself, maybe you will find some more?

14 Ağustos 2008 10:55

Mideia
Mesaj Sayısı: 949
Actually I found many..!
You're a bit confused about the accents,there's only one,thank God,in modern greek, that one ΄!Words monosyllabics like και,δεν and all the articles ο,η,το... don't get any accents.
Remember this and the next translation will be even better!!

14 Ağustos 2008 17:11

lenab
Mesaj Sayısı: 1084
Thanks a lot!! I need to buy a new dictionary!!!