Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



20Vertaling - Engels-Grieks - I miss you so much and I can't live without your...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsRoemeensLitouwsFransTurksRussischGrieksItaliaans

Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
I miss you so much and I can't live without your...
Tekst
Opgestuurd door cell_in35yalı
Uitgangs-taal: Engels

I miss you so much and I can't live without your letters. I hopr you are allright and you will write as soon as possible. But I still keep worrying about you. My hope is to hear you are allright.
Kiss You

Titel
Μου λείπεις πάρα πολύ ......
Vertaling
Grieks

Vertaald door lenab
Doel-taal: Grieks

Μου λείπεις πάρα πολύ και δεν μπορώ να ζήσω χωρίς τα γράμματα σου. Ελπίζω να είσαι καλά και να μου γράψεις όσο το δυνατόν γρηγορότερα. Αλλά ακόμη συνεχίζω ν'ανησυχώ για σένα. Ελπíζω να είσαι καλά. Σε φιλώ.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door sofibu - 21 augustus 2008 23:00





Laatste bericht

Auteur
Bericht

13 augustus 2008 10:27

Mideia
Aantal berichten: 949
Hi lenab! I think that you should check the text again!!You have used latin characters and accentuation of ancient greek!!

13 augustus 2008 12:30

lenab
Aantal berichten: 1084
I have trouble getting the right greek characterts, and the accents doesn't always come where I want them. I dont think I can correct these things with the tools I have.
Is the translation OK otherwise?

13 augustus 2008 19:52

lenab
Aantal berichten: 1084
I have tried to get the characters right, but the accents don't work.

13 augustus 2008 23:22

lenab
Aantal berichten: 1084
I hope this one is better! I found some errors myself, maybe you will find some more?

14 augustus 2008 10:55

Mideia
Aantal berichten: 949
Actually I found many..!
You're a bit confused about the accents,there's only one,thank God,in modern greek, that one ΄!Words monosyllabics like και,δεν and all the articles ο,η,το... don't get any accents.
Remember this and the next translation will be even better!!

14 augustus 2008 17:11

lenab
Aantal berichten: 1084
Thanks a lot!! I need to buy a new dictionary!!!