Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Basit Çince - Cucumis on US TV ?
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet
Başlık
Cucumis on US TV ?
Metin
Öneri
cucumis
Kaynak dil: İngilizce
Cucumis has been reviewed on
US tv WBALTV
. You can watch the video
here, the cucumis review start after 1 minute
.
I don't know anything about this tv channel WBALTV, maybe our north american members can help ?
Btw, Cucumis is 3 years old now.
Başlık
西瓜æ‘上美国电视了?
Tercüme
Basit Çince
Çeviri
pluiepoco
Hedef dil: Basit Çince
西瓜æ‘被
美国电视WBALTV
æ’放了。这里å¯ä»¥çœ‹å½•è±¡ï¼Œ
西瓜æ‘在这里一分钟åŽå¼€å§‹æ’放
。
关于WBALTV电视å°ï¼Œæˆ‘一点都ä¸çŸ¥æƒ…,å¯èƒ½åŒ—美的西瓜æ‘æ‘民知é“一些?
还有,西瓜æ‘(葫芦娃)三å²äº†ã€‚
En son
pluiepoco
tarafından onaylandı - 23 Ağustos 2008 10:51