ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -中国語簡体字 - Cucumis on US TV ?
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
HP/ブログ/フォーラム - コンピュータ / インターネット
タイトル
Cucumis on US TV ?
テキスト
cucumis
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
Cucumis has been reviewed on
US tv WBALTV
. You can watch the video
here, the cucumis review start after 1 minute
.
I don't know anything about this tv channel WBALTV, maybe our north american members can help ?
Btw, Cucumis is 3 years old now.
タイトル
西瓜æ‘上美国电视了?
翻訳
中国語簡体字
pluiepoco
様が翻訳しました
翻訳の言語: 中国語簡体字
西瓜æ‘被
美国电视WBALTV
æ’放了。这里å¯ä»¥çœ‹å½•è±¡ï¼Œ
西瓜æ‘在这里一分钟åŽå¼€å§‹æ’放
。
关于WBALTV电视å°ï¼Œæˆ‘一点都ä¸çŸ¥æƒ…,å¯èƒ½åŒ—美的西瓜æ‘æ‘民知é“一些?
还有,西瓜æ‘(葫芦娃)三å²äº†ã€‚
最終承認・編集者
pluiepoco
- 2008年 8月 23日 10:51