Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İsveççe - Olha Pra Mim Senhor!

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiHollandacaİsveççeRusçaİbraniceYunancaArapçaAlmanca

Kategori Cumle

Başlık
Olha Pra Mim Senhor!
Metin
Öneri rogeriofilho
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Olha Pra Mim Senhor!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Senhor: Deus

Başlık
Titta på mig, Herre.
Tercüme
İsveççe

Çeviri casper tavernello
Hedef dil: İsveççe

Titta på mig, Herre!
En son pias tarafından onaylandı - 19 Ağustos 2008 13:27





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

17 Ağustos 2008 04:57

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
rogeriofilho: Senhor se refere a Deus?

17 Ağustos 2008 08:24

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Ledsen Casper, men jag förstod inte det där.

Jag lägger ut din översättning för omröstning.

17 Ağustos 2008 08:25

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057

17 Ağustos 2008 08:31

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Jag förstår inte din fråga/meddelande till rogeriofilho. Ska jag vänta med omröstningen tills han svarat?

17 Ağustos 2008 08:52

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Jag frågade om "senhor" betyder "Herre" eller "herr". Men nu är jag säker att det är ju Herre.

17 Ağustos 2008 09:22

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Vad bra, då behöver jag inte avbryta omröstningen.

18 Ağustos 2008 01:29

Anita_Luciano
Mesaj Sayısı: 1670
Acho que se for no sentido de Deus, teria que ser traduzido para "Gud" e não "Herre" (para evitar misunderstandings) ?

18 Ağustos 2008 01:32

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
"Herre" = Lord
"herr" = mister
I don't belive it would lead to missunderstandings, but I'm not Swede, so I can't say that for sure.

18 Ağustos 2008 01:39

Anita_Luciano
Mesaj Sayısı: 1670
it´s just that in Danish (!), I don´t think you would use Herre, I believe it was quite commonly used in the old days, but now it has almost gone out of use.
However, just like you, I have to say: I´m not a Swede so I can´t say for sure ;-)

18 Ağustos 2008 07:58

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Bara en fråga här, när du skriver "Herre", menar du då "Gud" eller en man som bestämmer, typ en "byggherre"? För om det gäller det senare, då kanske Anita har rätt i att det är ett gammalt sätt att skriva på. "Boss" är kanske ett alternativ?

18 Ağustos 2008 07:59

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Gud.

18 Ağustos 2008 08:23

pias
Mesaj Sayısı: 8113
DÃ¥ ser det bra ut tycker jag!

19 Ağustos 2008 01:00

pirulito
Mesaj Sayısı: 1180
Se på mig, Herre!