Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Romence - wenn du in deutscland bist, schick mir deine...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaRomence

Başlık
wenn du in deutscland bist, schick mir deine...
Metin
Öneri MC-Simon
Kaynak dil: Almanca

wenn du in deutscland bist, schick mir deine adreße.

Başlık
Trimite-mi adresa ta, când o să fii în Germania.
Tercüme
Romence

Çeviri MÃ¥ddie
Hedef dil: Romence

Trimite-mi adresa ta, când o să fii în Germania.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Lene's bridge, thank you :)
When you'll be in Germany, send me your address.
En son iepurica tarafından onaylandı - 1 Eylül 2008 14:03