Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-Fransızca - kimsenin hevesi olmam , hak edenin nefesi olurum
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
kimsenin hevesi olmam , hak edenin nefesi olurum
Metin
Öneri
misslova
Kaynak dil: Türkçe
kimsenin hevesi olmam , hak edenin nefesi olurum
Çeviriyle ilgili açıklamalar
français suisse et france
Başlık
Je ne deviens pas le caprice de qualqu'un,
Tercüme
Fransızca
Çeviri
lilian canale
Hedef dil: Fransızca
Je ne deviens pas le caprice de quelqu'un, mais le souffle de qui le mérite.
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 14 Eylül 2008 18:08