Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Французька - kimsenin hevesi olmam , hak edenin nefesi olurum
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
kimsenin hevesi olmam , hak edenin nefesi olurum
Текст
Публікацію зроблено
misslova
Мова оригіналу: Турецька
kimsenin hevesi olmam , hak edenin nefesi olurum
Пояснення стосовно перекладу
français suisse et france
Заголовок
Je ne deviens pas le caprice de qualqu'un,
Переклад
Французька
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Французька
Je ne deviens pas le caprice de quelqu'un, mais le souffle de qui le mérite.
Затверджено
Francky5591
- 14 Вересня 2008 18:08