Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - تركي-فرنسي - kimsenin hevesi olmam , hak edenin nefesi olurum

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيفرنسي

عنوان
kimsenin hevesi olmam , hak edenin nefesi olurum
نص
إقترحت من طرف misslova
لغة مصدر: تركي

kimsenin hevesi olmam , hak edenin nefesi olurum
ملاحظات حول الترجمة
français suisse et france

عنوان
Je ne deviens pas le caprice de qualqu'un,
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: فرنسي

Je ne deviens pas le caprice de quelqu'un, mais le souffle de qui le mérite.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 14 أيلول 2008 18:08