Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İsveççe - Run, baby, run Don’t ever look back They’ll...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİsveççeDancaFransızca

Kategori Sarki

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Run, baby, run Don’t ever look back They’ll...
Metin
Öneri HannnaSvanberg
Kaynak dil: İngilizce

Run, baby, run
Don’t ever look back
They’ll tear us apart if you give them the chance
Don’t sell your heart
Don’t say we’re not meant to be
Run, baby, run
Forever we’ll be
You and me

Başlık
Spring, älskling, spring
Tercüme
İsveççe

Çeviri pias
Hedef dil: İsveççe

Spring, älskling, spring
Se aldrig tillbaka
De kommer att splittra oss om du ger dem chansen
Sälj inte ditt hjärta
Säg inte att vi inte är menade för varandra
Spring, älskling, spring
För alltid skall vi vara
Du och jag
En son lenab tarafından onaylandı - 24 Eylül 2008 17:47





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

23 Eylül 2008 23:07

lenab
Mesaj Sayısı: 1084
Hej! Nu ska svenskaläraren lägga sig i!! "De kommer skilja oss åt om du ger DEM chansen"

Jag tycker att du kan skriva "menade för varandra".
Vad säger du om det?

24 Eylül 2008 13:29

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Korrigerat, tack