Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Шведська - Run, baby, run Don’t ever look back They’ll...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаШведськаДанськаФранцузька

Категорія Пісні

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Run, baby, run Don’t ever look back They’ll...
Текст
Публікацію зроблено HannnaSvanberg
Мова оригіналу: Англійська

Run, baby, run
Don’t ever look back
They’ll tear us apart if you give them the chance
Don’t sell your heart
Don’t say we’re not meant to be
Run, baby, run
Forever we’ll be
You and me

Заголовок
Spring, älskling, spring
Переклад
Шведська

Переклад зроблено pias
Мова, якою перекладати: Шведська

Spring, älskling, spring
Se aldrig tillbaka
De kommer att splittra oss om du ger dem chansen
Sälj inte ditt hjärta
Säg inte att vi inte är menade för varandra
Spring, älskling, spring
För alltid skall vi vara
Du och jag
Затверджено lenab - 24 Вересня 2008 17:47





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

23 Вересня 2008 23:07

lenab
Кількість повідомлень: 1084
Hej! Nu ska svenskaläraren lägga sig i!! "De kommer skilja oss åt om du ger DEM chansen"

Jag tycker att du kan skriva "menade för varandra".
Vad säger du om det?

24 Вересня 2008 13:29

pias
Кількість повідомлень: 8114
Korrigerat, tack