Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İspanyolca - AnneciÄŸime Canim benim burda anne oldun...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceBrezilya PortekizcesiİspanyolcaPortekizce

Kategori Serbest yazı - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
AnneciÄŸime Canim benim burda anne oldun...
Metin
Öneri danielly_brasil
Kaynak dil: Türkçe

AnneciÄŸime

Canim benim burda anne oldun bana... Otobûs yolculukbiri... herşey... Çok Çok öpúcükler...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
trata-se de uma mensagen deixada pelo meu amigo Turco antes de voltar para turquia... sou muito íntima dele e ela costumava me chamar de "mainha",
palavra que creio ser a primeira do texto.
está numa escrita coloquial (eu acho)...
me ajudem a traduzir por favor..

Başlık
Mami
Tercüme
İspanyolca

Çeviri mimarspre
Hedef dil: İspanyolca

A mi querida madre


Preciosa mía, me mimaste aquí ... viajar en autobús ... alguien ... todo ... muchos besos

Çeviriyle ilgili açıklamalar
I used the english translation as basis
En son lilian canale tarafından onaylandı - 22 Ekim 2008 13:33