Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İspanyolca-Yunanca - Mi familia, mis angeles.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Serbest yazı
Başlık
Mi familia, mis angeles.
Metin
Öneri
vanfcd
Kaynak dil: İspanyolca
Mi papá, mi angel, estará por siempre en mi corazón
Çeviriyle ilgili açıklamalar
lo mas exacto posible, si cambian algo que tenga el mismo significado por favor, si es posible arabe LIBANES y Latin seria el oro idioma.
Başlık
Η οικογÎνειά μου, οι άγγελοί μου.
Tercüme
Yunanca
Çeviri
xristi
Hedef dil: Yunanca
Ο μπαμπάς μου, ο άγγελός μου, θα βÏίσκεται για πάντα στην καÏδιά μου
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Si quieres "ο μπαμπάς μου" se puede cambiar por "ο πατÎÏας μου" (mi padre).
En son
Mideia
tarafından onaylandı - 6 Kasım 2008 18:17