Tercüme - Danca-Latince - I vor herre jesu kristus søger vi trøst, thi han...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Serbest yazı - Ev / Aile  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | I vor herre jesu kristus søger vi trøst, thi han... | | Kaynak dil: Danca
I vor herre jesu kristus, søger vi trøst. Thi han fader, er jordens og universets ubestridte hersker. |
|
| Ad dominum nostrum Iesum Christum quaerimus consolationem | | Hedef dil: Latince
Ad dominum nostrum Iesum Christum quaerimus consolationem. Nam pater suus dominator inviolatus mundi et universi est. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Bei unserem Herrn Jesus Christus suchen wir Trost. Denn sein Vater ist der unangefochtene Herrscher der Welt und des Universums
|
|
En son jufie20 tarafından onaylandı - 13 Kasım 2008 10:02
|