Μετάφραση - Δανέζικα-Λατινικά - I vor herre jesu kristus søger vi trøst, thi han...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Σπίτι/Οικογένεια Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | I vor herre jesu kristus søger vi trøst, thi han... | | Γλώσσα πηγής: Δανέζικα
I vor herre jesu kristus, søger vi trøst. Thi han fader, er jordens og universets ubestridte hersker. |
|
| Ad dominum nostrum Iesum Christum quaerimus consolationem | ΜετάφρασηΛατινικά Μεταφράστηκε από jufie20 | Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Ad dominum nostrum Iesum Christum quaerimus consolationem. Nam pater suus dominator inviolatus mundi et universi est. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Bei unserem Herrn Jesus Christus suchen wir Trost. Denn sein Vater ist der unangefochtene Herrscher der Welt und des Universums
|
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από jufie20 - 13 Νοέμβριος 2008 10:02
|