Traduko - Dana-Latina lingvo - I vor herre jesu kristus søger vi trøst, thi han...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Libera skribado - Hejmo / Familio Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | I vor herre jesu kristus søger vi trøst, thi han... | | Font-lingvo: Dana
I vor herre jesu kristus, søger vi trøst. Thi han fader, er jordens og universets ubestridte hersker. |
|
| Ad dominum nostrum Iesum Christum quaerimus consolationem | TradukoLatina lingvo Tradukita per jufie20 | Cel-lingvo: Latina lingvo
Ad dominum nostrum Iesum Christum quaerimus consolationem. Nam pater suus dominator inviolatus mundi et universi est. | | Bei unserem Herrn Jesus Christus suchen wir Trost. Denn sein Vater ist der unangefochtene Herrscher der Welt und des Universums
|
|
Laste validigita aŭ redaktita de jufie20 - 13 Novembro 2008 10:02
|