Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - دانمركي -لاتيني - I vor herre jesu kristus søger vi trøst, thi han...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: دانمركي لاتيني

صنف كتابة حرّة - بيت/ عائلة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
I vor herre jesu kristus søger vi trøst, thi han...
نص
إقترحت من طرف HrRosengaard
لغة مصدر: دانمركي

I vor herre jesu kristus, søger vi trøst. Thi han fader, er jordens og universets ubestridte hersker.

عنوان
Ad dominum nostrum Iesum Christum quaerimus consolationem
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف jufie20
لغة الهدف: لاتيني

Ad dominum nostrum Iesum Christum quaerimus consolationem. Nam pater suus dominator inviolatus mundi et universi est.
ملاحظات حول الترجمة
Bei unserem Herrn Jesus Christus suchen wir Trost. Denn sein Vater ist der unangefochtene Herrscher der Welt und des Universums

آخر تصديق أو تحرير من طرف jufie20 - 13 تشرين الثاني 2008 10:02