Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Данська-Латинська - I vor herre jesu kristus søger vi trøst, thi han...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДанськаЛатинська

Категорія Вільне написання - Дім / Родина

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
I vor herre jesu kristus søger vi trøst, thi han...
Текст
Публікацію зроблено HrRosengaard
Мова оригіналу: Данська

I vor herre jesu kristus, søger vi trøst. Thi han fader, er jordens og universets ubestridte hersker.

Заголовок
Ad dominum nostrum Iesum Christum quaerimus consolationem
Переклад
Латинська

Переклад зроблено jufie20
Мова, якою перекладати: Латинська

Ad dominum nostrum Iesum Christum quaerimus consolationem. Nam pater suus dominator inviolatus mundi et universi est.
Пояснення стосовно перекладу
Bei unserem Herrn Jesus Christus suchen wir Trost. Denn sein Vater ist der unangefochtene Herrscher der Welt und des Universums

Затверджено jufie20 - 13 Листопада 2008 10:02