Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Датски-Латински - I vor herre jesu kristus søger vi trøst, thi han...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Безплатно писане - Дом / Cемейство
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
I vor herre jesu kristus søger vi trøst, thi han...
Текст
Предоставено от
HrRosengaard
Език, от който се превежда: Датски
I vor herre jesu kristus, søger vi trøst. Thi han fader, er jordens og universets ubestridte hersker.
Заглавие
Ad dominum nostrum Iesum Christum quaerimus consolationem
Превод
Латински
Преведено от
jufie20
Желан език: Латински
Ad dominum nostrum Iesum Christum quaerimus consolationem. Nam pater suus dominator inviolatus mundi et universi est.
Забележки за превода
Bei unserem Herrn Jesus Christus suchen wir Trost. Denn sein Vater ist der unangefochtene Herrscher der Welt und des Universums
За последен път се одобри от
jufie20
- 13 Ноември 2008 10:02