Asıl metin - İsveççe - Har aldrig kännt sÃ¥ här för en fotbollspelare....Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Serbest yazı - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| Har aldrig kännt sÃ¥ här för en fotbollspelare.... | Çevrilecek olan metin Öneri kaltie | Kaynak dil: İsveççe
Har aldrig någonsin känt så här för en fotbollsspelare. Du är en underbar kille N. Jag är så otroligt kär i dig, skulle inte kunna leva utan att veta vem du är. Du gör mitt liv mer underbart och mer intressantare. Du ska veta att jag aldrig kommer att glömma dig N. Jag älskar dig mest och du betyder mest.
Din egna K. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Male name (N.) + female name (K.) abbrev. /pias 090129. |
|
En son pias tarafından eklendi - 29 Ocak 2009 11:48
|