Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Шведский - Har aldrig kännt sÃ¥ här för en fotbollspelare....

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийИспанский

Категория Независимое сочинительство - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Har aldrig kännt så här för en fotbollspelare....
Текст для перевода
Добавлено kaltie
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Har aldrig någonsin känt så här för en fotbollsspelare. Du är en underbar kille N. Jag är så otroligt kär i dig, skulle inte kunna leva utan att veta vem du är. Du gör mitt liv mer underbart och mer intressantare. Du ska veta att jag aldrig kommer att glömma dig N.
Jag älskar dig mest och du betyder mest.

Din egna K.
Комментарии для переводчика
Male name (N.) + female name (K.) abbrev. /pias 090129.
Последние изменения внесены pias - 29 Январь 2009 11:48