Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Svedski - Har aldrig kännt så här för en fotbollspelare....

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiSpanski

Kategorija Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Har aldrig kännt så här för en fotbollspelare....
Tekst za prevesti
Podnet od kaltie
Izvorni jezik: Svedski

Har aldrig någonsin känt så här för en fotbollsspelare. Du är en underbar kille N. Jag är så otroligt kär i dig, skulle inte kunna leva utan att veta vem du är. Du gör mitt liv mer underbart och mer intressantare. Du ska veta att jag aldrig kommer att glömma dig N.
Jag älskar dig mest och du betyder mest.

Din egna K.
Napomene o prevodu
Male name (N.) + female name (K.) abbrev. /pias 090129.
Poslednja obrada od pias - 29 Januar 2009 11:48