Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Suédois - Har aldrig kännt sÃ¥ här för en fotbollspelare....

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisEspagnol

Catégorie Ecriture libre - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Har aldrig kännt så här för en fotbollspelare....
Texte à traduire
Proposé par kaltie
Langue de départ: Suédois

Har aldrig någonsin känt så här för en fotbollsspelare. Du är en underbar kille N. Jag är så otroligt kär i dig, skulle inte kunna leva utan att veta vem du är. Du gör mitt liv mer underbart och mer intressantare. Du ska veta att jag aldrig kommer att glömma dig N.
Jag älskar dig mest och du betyder mest.

Din egna K.
Commentaires pour la traduction
Male name (N.) + female name (K.) abbrev. /pias 090129.
Dernière édition par pias - 29 Janvier 2009 11:48