Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - سوئدی - Har aldrig kännt sÃ¥ här för en fotbollspelare....

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیاسپانیولی

طبقه آزاد نویسی - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Har aldrig kännt så här för en fotbollspelare....
متن قابل ترجمه
kaltie پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Har aldrig någonsin känt så här för en fotbollsspelare. Du är en underbar kille N. Jag är så otroligt kär i dig, skulle inte kunna leva utan att veta vem du är. Du gör mitt liv mer underbart och mer intressantare. Du ska veta att jag aldrig kommer att glömma dig N.
Jag älskar dig mest och du betyder mest.

Din egna K.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Male name (N.) + female name (K.) abbrev. /pias 090129.
آخرین ویرایش توسط pias - 29 ژانویه 2009 11:48