Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Japonca-Brezilya Portekizcesi - Ageru yo

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: JaponcaBrezilya Portekizcesiİspanyolcaİngilizce

Kategori Sarki

Başlık
Ageru yo
Metin
Öneri Sidnei Silva
Kaynak dil: Japonca

Ageru yo
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Başlık
Dar
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri x3mjpbr
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Dar algo
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Dar algo de presente, por exemplo.
En son joner tarafından onaylandı - 14 Nisan 2006 22:43





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

9 Nisan 2006 20:50

joner
Mesaj Sayısı: 135
x3mjpbr:
As observações devem ser colocadas no campo "Observação". Somente o texto traduzido deve ocupar a área de tradução. Isto é importante devido ao critério de pontuação baseado numa taxa entre o número de letras do texto original e o texto traduzido. Quanto mais extensa a tradução, menos pontos ganharemos.

13 Nisan 2006 14:41

x3mjpbr
Mesaj Sayısı: 1
Obrigado pela explicação