Tercüme - İngilizce-İsveççe - Dear JørnŞu anki durum Tercüme
Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: İngilizce
Dear Jørn
We changed the reference in the system. You will be able to see the new reference starting with the next invoice. Thank you very much.
Have a nice day.
Best regards |
|
| | | Hedef dil: İsveççe
Kära Jørn
Vi har ändrat refrensen i systemet. Du kommer att kunna se den nya hänvisningen från och med nästa faktura. Tack så mycket.
Ha en trevlig dag.
Vänliga hälsningar, |
|
En son lenab tarafından onaylandı - 26 Temmuz 2009 19:48
Son Gönderilen | | | | | 10 Temmuz 2009 15:27 | | |
starting with the next invoice = frÃ¥n och med nästa faktura | | | 26 Temmuz 2009 19:46 | | piasMesaj Sayısı: 8113 | Lena,
har du glömt bort den här? Det är lääänge sedan Johanna korrigerade! | | | 26 Temmuz 2009 19:47 | | | | | | 26 Temmuz 2009 19:52 | | piasMesaj Sayısı: 8113 | |
|
|