Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Шведська - Dear Jørn
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email - Бізнес / Робота
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Dear Jørn
Текст
Публікацію зроблено
lucyfera
Мова оригіналу: Англійська
Dear Jørn
We changed the reference in the system. You will be able to see the new reference starting with the next invoice.
Thank you very much.
Have a nice day.
Best regards
Заголовок
Kära Jørn
Переклад
Шведська
Переклад зроблено
johanna13
Мова, якою перекладати: Шведська
Kära Jørn
Vi har ändrat refrensen i systemet. Du kommer att kunna se den nya hänvisningen från och med nästa faktura.
Tack så mycket.
Ha en trevlig dag.
Vänliga hälsningar,
Затверджено
lenab
- 26 Липня 2009 19:48
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
10 Липня 2009 15:27
lenab
Кількість повідомлень: 1084
starting with the next invoice = från och med nästa faktura
26 Липня 2009 19:46
pias
Кількість повідомлень: 8114
Lena,
har du glömt bort den här? Det är lääänge sedan Johanna korrigerade!
26 Липня 2009 19:47
lenab
Кількість повідомлень: 1084
JAAAAA! Förlåt!!!
26 Липня 2009 19:52
pias
Кількість повідомлень: 8114