Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İsveççe - talande text

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİsveççeLatince

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
talande text
Metin
Öneri saibot
Kaynak dil: İngilizce

The Lord is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower

Başlık
Herren är min klippa
Tercüme
İsveççe

Çeviri pias
Hedef dil: İsveççe

Herren är min klippa, min borg och min frälsare; min Gud, min styrka, till vilken jag skall finna tillit; min sköld, och styrkan i min frälsning, och mitt höga torn
En son lenab tarafından onaylandı - 10 Ağustos 2009 22:30





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Ağustos 2009 22:29

lenab
Mesaj Sayısı: 1084
Det här är en knepig text full av symbolik!
I den senaste bibelöversättningen (Psaltaren, psalm 1 är den översatt annorlunda. Men din översättning stämmer bättre med den engelska versionen.
Jag ändrar en preposition bara, och godkänner sedan.

10 Ağustos 2009 22:31

lenab
Mesaj Sayısı: 1084
ha ha ha! psalm 18 ska det vara!!
vad hände???