Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Шведська - talande text

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаШведськаЛатинська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
talande text
Текст
Публікацію зроблено saibot
Мова оригіналу: Англійська

The Lord is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower

Заголовок
Herren är min klippa
Переклад
Шведська

Переклад зроблено pias
Мова, якою перекладати: Шведська

Herren är min klippa, min borg och min frälsare; min Gud, min styrka, till vilken jag skall finna tillit; min sköld, och styrkan i min frälsning, och mitt höga torn
Затверджено lenab - 10 Серпня 2009 22:30





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

10 Серпня 2009 22:29

lenab
Кількість повідомлень: 1084
Det här är en knepig text full av symbolik!
I den senaste bibelöversättningen (Psaltaren, psalm 1 är den översatt annorlunda. Men din översättning stämmer bättre med den engelska versionen.
Jag ändrar en preposition bara, och godkänner sedan.

10 Серпня 2009 22:31

lenab
Кількість повідомлень: 1084
ha ha ha! psalm 18 ska det vara!!
vad hände???