Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Lehçe-İngilizce - Moje niebo

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Lehçeİngilizce

Kategori Şiir

Başlık
Moje niebo
Metin
Öneri Aneta B.
Kaynak dil: Lehçe

Moje niebo

Ponoć to nie miejsce
I nikt tam nie był
Ale ja to po prostu
Przeżyłam
Zapomniałam kim jestem
Co tu robiÄ™ i dlaczego
I tylko
Patrzyłam

A on tłumaczył
Moje myśli
I pragnienia
Słuchałam
Wiem na pewno
- Znał mnie lepiej
Kochał bardziej
Niż ja sama
Çeviriyle ilgili açıklamalar
British English

Başlık
My Heaven
Tercüme
İngilizce

Çeviri iluvmilka
Hedef dil: İngilizce

My Heaven

Apparently it’s not a place
And nobody has ever been there
But I have experienced it
I forgot who I was
What I was doing here and why
And I was just
Looking

And he was explaining
My thoughts
And desires
I was listening
And I know for sure
- He knew me better
And loved me more
Than I did myself
En son kafetzou tarafından onaylandı - 9 Ekim 2009 18:33





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

28 Eylül 2009 21:40

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Thank you so much, Ania! (there )

28 Eylül 2009 22:17

iluvmilka
Mesaj Sayısı: 77
well spotted

28 Eylül 2009 22:19

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487

3 Ekim 2009 09:06

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Wow - this looks almost perfect.

I would just change the last line to "Than I did myself".

3 Ekim 2009 09:26

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Wow! Yes, Ania is a great translator and she knows Polish very well and really understands poetry...
Thank you, Laura!

3 Ekim 2009 17:55

iluvmilka
Mesaj Sayısı: 77
good good
Im glad u like it