Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بولندي -انجليزي - Moje niebo

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بولندي انجليزي

صنف شعر

عنوان
Moje niebo
نص
إقترحت من طرف Aneta B.
لغة مصدر: بولندي

Moje niebo

Ponoć to nie miejsce
I nikt tam nie był
Ale ja to po prostu
Przeżyłam
Zapomniałam kim jestem
Co tu robiÄ™ i dlaczego
I tylko
Patrzyłam

A on tłumaczył
Moje myśli
I pragnienia
Słuchałam
Wiem na pewno
- Znał mnie lepiej
Kochał bardziej
Niż ja sama
ملاحظات حول الترجمة
British English

عنوان
My Heaven
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف iluvmilka
لغة الهدف: انجليزي

My Heaven

Apparently it’s not a place
And nobody has ever been there
But I have experienced it
I forgot who I was
What I was doing here and why
And I was just
Looking

And he was explaining
My thoughts
And desires
I was listening
And I know for sure
- He knew me better
And loved me more
Than I did myself
آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 9 تشرين الاول 2009 18:33





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

28 أيلول 2009 21:40

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Thank you so much, Ania! (there )

28 أيلول 2009 22:17

iluvmilka
عدد الرسائل: 77
well spotted

28 أيلول 2009 22:19

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487

3 تشرين الاول 2009 09:06

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
Wow - this looks almost perfect.

I would just change the last line to "Than I did myself".

3 تشرين الاول 2009 09:26

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Wow! Yes, Ania is a great translator and she knows Polish very well and really understands poetry...
Thank you, Laura!

3 تشرين الاول 2009 17:55

iluvmilka
عدد الرسائل: 77
good good
Im glad u like it