Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lenkų-Anglų - Moje niebo

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LenkųAnglų

Kategorija Poetinė kūryba

Pavadinimas
Moje niebo
Tekstas
Pateikta Aneta B.
Originalo kalba: Lenkų

Moje niebo

Ponoć to nie miejsce
I nikt tam nie był
Ale ja to po prostu
Przeżyłam
Zapomniałam kim jestem
Co tu robiÄ™ i dlaczego
I tylko
Patrzyłam

A on tłumaczył
Moje myśli
I pragnienia
Słuchałam
Wiem na pewno
- Znał mnie lepiej
Kochał bardziej
Niż ja sama
Pastabos apie vertimą
British English

Pavadinimas
My Heaven
Vertimas
Anglų

Išvertė iluvmilka
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

My Heaven

Apparently it’s not a place
And nobody has ever been there
But I have experienced it
I forgot who I was
What I was doing here and why
And I was just
Looking

And he was explaining
My thoughts
And desires
I was listening
And I know for sure
- He knew me better
And loved me more
Than I did myself
Validated by kafetzou - 9 spalis 2009 18:33





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

28 rugsėjis 2009 21:40

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Thank you so much, Ania! (there )

28 rugsėjis 2009 22:17

iluvmilka
Žinučių kiekis: 77
well spotted

28 rugsėjis 2009 22:19

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487

3 spalis 2009 09:06

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
Wow - this looks almost perfect.

I would just change the last line to "Than I did myself".

3 spalis 2009 09:26

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Wow! Yes, Ania is a great translator and she knows Polish very well and really understands poetry...
Thank you, Laura!

3 spalis 2009 17:55

iluvmilka
Žinučių kiekis: 77
good good
Im glad u like it