Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - A person....Şu anki durum Tercüme
Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: İngilizce Çeviri lenab
"A person is happy when he can sleep calmly at night having a clear conscience" "How can she be more beautiful?" " Ha!... I believe so too!" | Çeviriyle ilgili açıklamalar | I interpreted the following as tispeis = tipseis
pos = pios |
|
| | | Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
"Uma pessoa é feliz quando consegue dormir calmamente à noite por ter a consciência tranquila" "Ela não poderia ser mais linda!" "Ah...Eu também acho!" |
|
|