Traduko - Angla-Brazil-portugala - A person....Nuna stato Traduko
Kategorio Babili - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Angla Tradukita per lenab
"A person is happy when he can sleep calmly at night having a clear conscience" "How can she be more beautiful?" " Ha!... I believe so too!" | | I interpreted the following as tispeis = tipseis
pos = pios |
|
| | | Cel-lingvo: Brazil-portugala
"Uma pessoa é feliz quando consegue dormir calmamente à noite por ter a consciência tranquila" "Ela não poderia ser mais linda!" "Ah...Eu também acho!" |
|
|