Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-פורטוגזית ברזילאית - A person....

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתאנגליתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה צ'אט - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
A person....
טקסט
נשלח על ידי crysna
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי lenab

"A person is happy when he can sleep calmly at night having a clear conscience"
"How can she be more beautiful?"
" Ha!... I believe so too!"
הערות לגבי התרגום
I interpreted the following as
tispeis = tipseis

pos = pios

שם
Também acho.
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

"Uma pessoa é feliz quando consegue dormir calmamente à noite por ter a consciência tranquila"
"Ela não poderia ser mais linda!"
"Ah...Eu também acho!"
אושר לאחרונה ע"י casper tavernello - 18 אוקטובר 2009 05:19